[Provençal] Lou mes de mars / Le mois de mars

SE REMEMBRARAN de l’istóri de la Vièio dóu mes de febrié, n’en vaqui la seguido. Aqueste prouvèrbi es en metre en relacioun emé lou terme prouvençau : Vaqueiriéu, es à dire li jour de la vaqueirouno, noum douna i tres darrié jour de mars e li quatre proumié d’abriéu ; li jour ounte la fre es de mai en mai marcado. Es tambèn lou noum que remembro la Vièio, vaqueirouno dóu mes de febrié.
Tres de mars, quatre d’abriéu,
Acò soun li Vaqueiriéu.
Amalicia coume un vaqueiriéu.
En Vaqueiriéu — l’equinòssi de la primo — avèn encaro li Vaqueirièu a passa, la co de l’ivèr. La sourneto di vaqueirièu o vaqueiroun es la seguido o le pendènt de lou di « Jour de la Vièio. »
Quouro la Vièio perdeguè soun avé de fedo pèr la vigourié de febrié, croumpè sèt vaco ; e arribado sènso auvàri à la fin dóu mes de mars, faguè coume un bartavèu :
En escapant de mars e de marsèu,
Ai escapa mi vaco e mi vedèu.
Mars nafra di paraulo, faguè au mes d’abriéu :
Abrièu, n’ai plus que tres jour, presto-me n’en quatre
La vaco de la Vièio faren batre.
Abriéu counsentiguè au prèst : uno reculado dessequè la vegetacioun e la Vièio perdeguè si vaco.
Martino Bautista
DR.

DR.

*

ON SE SOUVIENDRA de l’histoire de la Vieille du mois de février, en voici la suite. Ce proverbe est à mettre en relation avec le terme provençal : Vaqueiriéu, c’est-à-dire, les jours de la vachère, nom qui désigne les trois derniers jours de mars et les quatre premiers d’avril ; les jours où le froid est en recrudescence. C’est aussi le nom qui rappelle la Vieille, vachère du mois de février.
Trois de mars, quatre d’avril,
Ceux-ci sont les Vaqueiriéu.
En colère comme un vaqueiriéu.
Pendant les jours de Vaqueiriéu — l’équinoxe de printemps — nous avons encore à passer les Vaqueiriéu, la queue de l’hiver. Le fabliau des vaqueiriéu ou des vachers est la suite ou le pendant de celui des « jours de la Vieille ».
Quand la Vieille eut perdu son troupeau de brebis par la vigueur de février, elle acheta sept vaches ; et arrivée sans encombre à la fin du mois de mars, elle dit imprudemment :
En passant mars et ses jours froids,
J’ai sauvé mes vaches et mes veaux.
Mars blessé du propos, dit au mois d’avril :
Avril, je n’ai plus que trois jours, prête-m’en quatre
La vache de la Vieille, nous ferons battre.
Avril consentit au prêt ; une gelée tardive brouit la végétation et la Vieille perdit ses vaches.
Martine Bautista